Tu ne t'es jamais demander quesQue change ton passage sur Terre ? Tu t'es jamais demander à Quooi tu servais ? ... Moi oui :$. Regarde autour de toi, tout le monde te critique sur tes apparances, te Juge, meme quand ils ne te connaissent pas encore. Tu te lisse les cheveux tout les matins, te met beaucoup de noir autour des yeux, tout ca pour cacher qui tu es vraiment. Ta peur de ne pas te faire Accepter t'elle que tu es. Ta peur de te faire rejetté... Tu essaie de te faire Jolie, pour plaire aux Autres, tu Cache tes vrais Sentiments... Ta juste peur de ce que les autres disent sur toi, Ce qu'ils pensent de toi... La vie des fois peut par être très simple, mais finalement elle ne l'est pas du tout... Pourquoi il y a toujours quelque Chose qui ne va pas ? Quand quelque chose va denouveau Bien , c'est une autre qui ne va plus Bien. A croire que c'est fait Expres. Un jour, t'es plus heureuse que Jamais, & le Lendemain , tu peux être très Malheureuse... je t'aiime comme tu es et tu m'aiime comme je suiis!!
¿Tú nunca h que pedir quesQue cambia tu paso sobre Tierra? ¿Nunca h que pedirle a Quooi servías?... Yo sí:$. Mira alrededor de tú, todo el mundo te critica sobre tus apparances, te Juzga, meme cuando ellos todavía no te conocen. Tú te alisa los cabellos todo las mañanas, te pone mucho de negro alrededor de los ojos, todo esto para esconder que eres verdaderamente. Tu miedo de no hacerte Aceptar tú ella que eres. Tu miedo de hacerte rejetter... Tú trata de hacerte Bonita, para gustar a Otros(as), callado Esconde tus verdaderos Sentimientos... Tu miedo justo lo que otros(as) dicen sobre ti, Aquello en lo que ellos piensan en ti... La vida de las veces puede por ser muy simple, pero finalmente no lo es en absoluto... ¿Por qué hay siempre algo quién no fuera? Cuando algo va denouveau Bien, es otra que no va más Bien. Al creer que es hecho A propósito. ¡Un día, te estás más feliz que Nunca, y el Día siguiente, puedes ser muy Desgraciada te quiero como tú eres y tú me quiere como soy!!